— Нотариальный перевод – это то же самое, что перевод присяжным переводчиком за рубежом?
Эти услуги весьма близки. Для того, чтобы осуществить нотариальное заверение подписи переводчика, нотариус проверяет квалификацию переводчика и регистрирует его в своем реестре. Не стоит путать это с апостилированием или консульской легализацией.
Можно ли апостилировать договор в простой письменной форме?
Только в виде его нотариально заверенной копии или нотариально заверенного перевода.
Нотариальные переводы с разнообразных языков планеты.
Нотариальное заверение. Юридический перевод. Синхронный перевод. Перевод апостилированный. Устный перевод. Перевод медицинский. Официальный перевод документов. Перевод технических текстов. Двенадцатилетний стаж деятельности, реальные отзывы людей, низкий прайс.
Бюро переводов TIMILON производит разные виды письменного и устного перевода с различных языков с 2011 года:
© 2011- Бюро переводов «Timilon pro».
© 2011- Бюро переводов «Timilon pro».