-
В нашей компании вы можете заказать нотариальные переводы с русского языка на все официальные мировые языки или наоборот, включая (но не ограничиваясь) следующие языки: азербайджанский, английский, арабский, армянский, белорусский, болгарский, венгерский, вьетнамский, нидерландский, греческий, грузинский, иврит, испанский, итальянский, казахский, киргизский, китайский, корейский, латышский, литовский, малазийский, молдавский, немецкий, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, сербский, таджикский, турецкий, туркменский, украинский, узбекский, фарси, французский, финский, хорватский, чешский, эстонский.
-
Заверенный перевод диплома
высшего учебного заведения
На английский, немецкий, французский, испанский и другие иностранные языки за 1 дн. Просто отправьте нам фотографию или скан-копию и заберите нотариальный перевод, учитывающий все требования страны. Обязательно отправляем перевод на дополнительную вычиткой вторым редактором для исключения любых ошибок.
-
Перевод диплома с нотариальным заверением
— высшего учебного заведения
«Под ключ» за 24 часа, идеально точно и с бессрочной гарантией. Не соглашайтесь на меньшее!
-
Перевод диплома нотариус
Выдаем перевод «под ключ» с двойной вычиткой. Заказывайте у нас и убедитесь, что мы переводим лучше и быстрее всех в Самарской области!
-
Необходим ли
нотариально заверенный перевод диплома
ВУЗа для США?
Перевод с нотариальным заверением для Соединенных Штатов, Канады и Австралии необязателен – вместо него достаточно перевода диплома с т.н. аффидавитом от бюро переводов.
-
Он подписывается переводчиком, содержит печать бюро переводов (печать переводческой компании также дублируется на английском языке) и короткое заявление о верности перевода с указанием номера диплома переводчика или иного свидетельства/сертификата, подтверждающего владение языком.
-
Как происходит легализация диплома об образовании?
- Заверение подлинности копии диплома
- Перевод диплома на требуемый язык вместе со штампом, печатью и удостоверительной надписью нотариальной конторы
- Нотариальное заверение подлинности подписи переводчика
-
- Заверение последовательно в трех органах
— Управление Министерства юстиции РФ
— МИД РФ
— Консульство соответствующего иностранного государства
Вы можете заказать как весь комплекс услуг по легализации диплома, и в этом случае получите готовый легализованный диплом, либо мы можем выполнить только услугу по переводу.
-
Что значит «перевести диплом качественно»?
- отсутствие лексических, грамматических, стилистических ошибок;
- отсутствие фактических ошибок и опечаток;
- осуществление всех процессов по единым стандартам, осуществление услуги согласно ISO 17100:2015.
- строгое соблюдение регламента по времени перевода.
-
Можно ли сразу заказать апостилирование перевода диплома об образовании?
Да, но в этом случае нам потребуется, чтобы вы предоставили оригинал диплома (и выписки с оценками к диплому, если она тоже нужна). Вы получите готовый перевод диплома с апостилем в срок не позднее 3 раб. дней с момента заказа.
Выполнение будет происходить следующим образом:
- Перевод диплома и приложения.
- Нотариальное удостоверение перевода одновременно с подлинностью копии диплома оригиналу.
- Простановка апостиля.
-
Диплом и приложение к диплому заверяются отдельно друг от друга или как один документ?
Возможны оба варианты по выбору клиента. Чаще всего мы производим оформление перевода диплома как единого документа, так как это дешевле для заказчика.
-
Нужно ли предъявлять паспорт владельца документа при получении готового перевода?
Нет, этого не требуется, также как и присутствие самого владельца или документов, подтверждающих полномочия доверенного.
Наше бюро переводов – единственная фирма в Самаре и области, где мы можем осуществить нотариальный перевод прямо при клиенте, а нотариус расположен прямо в одном здании с нами
Цены на услуги перевода документов
Наименование документа |
Цена, руб. |
Печать/штамп |
400 |
Паспорт |
800 |
Свидетельство о рождении/ браке/разводе/ смерти/ смене фамилии и пр. от ЗАГС |
800 |
Трудовая книжка (за 1 разворот) |
400 |
Аттестат и приложение |
800 |
Диплом об образовании |
800 |
Перевод приложения к диплому |
1900 |
Перевод академической справки |
1900 |
Перевод справки с места работы |
800 |
Перевод справки о доходах |
800 |
Перевод 2-НДФЛ |
1200 |
Перевод справок и свидетельств (нестандартные) |
от 800 |
Перевод выписок о праве собственности |
от 1200 |
Перевод согласия на выезд ребенка |
от 1200 |
Перевод водительского удостоверения |
800 |
Перевод свидетельства о регистрации ТС |
800 |
Перевод паспорта ТС |
от 1200 |
Перевод справки о несудимости |
800 |
Перевод военного билета (за 1 стр.) |
300 |
Перевод пенсионного удостоверения |
800 |
Перевод банковской выписки (за 1 стр.) |
800 |
Перевод доверенности |
от 1900 |
Перевод медицинских документов (справки, эпикризы, заключения, выписки из истории болезни) |
от 1900 |
Перевод договора |
от 1900 |
Финансовая документация (банковские выписки, выписки о состоянии счета, налоговые формы, декларации) |
от 800 |
Деловая переписка, корреспонденция |
от 800 |
Цены на заверение перевода документов
Оформление, руб. |
Государственная пошлина, руб. |
|
Стоимость нотариального заверения перевода |
300 |
600 |
Стоимость аффидавита (процедура заверения перевода непосредственно бюро переводов с заявлением о его верности и с указанием данных о бюро переводов) |
300 |
— |
Цены на услуги технического и юридического перевода документов
Язык перевода документов |
Письменный перевод документов на русский язык за 1 у.с., руб. |
Письменный перевод документов с русского языка за 1 у.с., руб. |
Английский |
250 |
250 |
Арабский |
500 |
550 |
Армянский |
400 |
400 |
Белорусский |
250 |
270 |
Болгарский |
350 |
400 |
Венгерский |
400 |
450 |
Вьетнамский |
500 |
500 |
Голландский (нидерландский) |
600 |
700 |
Греческий |
400 |
450 |
Датский |
600 |
650 |
Индонезийский |
800 |
900 |
Испанский |
250 |
280 |
Итальянский |
250 |
280 |
Киргизский |
500 |
550 |
Китайский |
500 |
550 |
Латышский, литовский, эстонский |
450 |
500 |
Малайский |
800 |
1000 |
Монгольский |
600 |
650 |
Немецкий |
250 |
250 |
Норвежский |
450 |
500 |
Румынский |
250 |
250 |
Хорватский, черногорский |
450 |
500 |
Словацкий |
400 |
450 |
Словенский |
400 |
450 |
Таджикский |
500 |
550 |
Тайский |
900 |
1000 |
Турецкий |
400 |
450 |
Туркменский |
400 |
450 |
Узбекский |
450 |
500 |
Украинский |
150 |
150 |
Фарси |
650 |
650 |
Французский |
250 |
280 |
Шведский |
650 |
700 |
Чешский |
400 |
450 |
Японский |
650 |
700 |
* Не включает вычитку носителем языка. Расценки являются ориентировочными. Приведенные цены являются ориентировочными. Не является офертой. Для определения конечной стоимости вашего пакета документов, свяжитесь с нашими администраторами или приходите к нам.
* Мы работаем со всеми языками мира, приведенный список не является исчерпывающим.
*** 1 условная страница = 1000 печатных знаков текста с пробелами.
Ответы на часто задаваемые вопросы.
- Можно ли сделать нотариальную удостоверительную надпись под переводом диплома на английском языке
- Я хочу сделать заказ. Как прислать документы для расчета стоимости и срока работ?
- Почему мне стоит выбрать именно вашу компанию?
- Мне нужна дополнительная информация о ваших услугах…
- Какие имеются варианты оплаты?
- Есть ли у вас курьерская доставка?
-
Можно ли сделать нотариальную удостоверительную надпись под переводом диплома на английском языке
, чтобы в другой стране было понятно ее содержание?Согласно закону России «О нотариате», такая запись исполняется на государственном языке, т.е. на русском. Тем не менее, у нас есть услуга оформления такой записи в двуязычном формате. Таким образом, она может дублироваться на английском, немецком или любом другом языке по желанию заказчика. Также на английский, немецкий (или другой язык) переводится гербовая печать и количество сшитых листов.
-
Я хочу сделать заказ. Как прислать документы для расчета стоимости и срока работ?
Оставить заявку удаленно на перевод вы можете любым из следующих способов
- В любой мессенджер Viber/WhatsApp/Telegram +79179541301
- На почту timilon-pro@yandex.ru
- Или просто оставьте ваши контакты и закажите обратный звонок на нашем сайте – наш специалист позвонит вам в течение 5-10 минут.
Мы произведем расчет в течение 15 минут!
-
Почему мне стоит выбрать именно вашу компанию?
- Выполняем переводы с 2011 года – это более 10 лет опыта!
- Получаете готовый перевод «под ключ» в точном соответствии со всеми требованиями к оформлению. Мы знаем, как оформить перевод на иностранный язык так, чтобы обеспечить его признание за рубежом.
- Быстрее всех в России! Подготовку большинства переводов выполняем в срок от 15 минут до 1 рабочего дня.
- Отправляем ваши документы только дипломированным высококлассным специалистам: переводчикам, верстальщикам, редакторам и корректорам. Даем бессрочную гарантию качества на нашу работу.
- Принимаем заявки онлайн в любое время суток, без перерывов и выходных. Консультации по любым вопросам, в том числе онлайн в режиме 24/7.
- Работаем с текстами любых тематик и объемов: от научной статьи до экономической отчетности. От обычного письма до видео-блога.
- Лучшие отзывы среди всех российских переводческих фирм. Отзывы размещены не на нашем сайте, а на независимых площадках, таких как Google и Яндекс.Карты, 2GIS и т.д.
-
Мне нужна дополнительная информация о ваших услугах…
- Позвоните по номеру +79179541301 – мы принимаем звонки в режиме 24/7.
- Напишите в Viber/WhatsApp/Telegram или в прямо в онлайн-чат (размещен на каждой странице нашего сайта)
- Напишите на timilon-pro@yandex.ru, не забыв указать ваги контакты
- Пришлите ваши контакты, и мы перезвоним вам в течение 5-10 минут.
-
Какие имеются варианты оплаты?
- наличными по адресу: г. Самара, ул. Галактионовская 150, оф. 220
- переводом на Сбербанк
- для юридических лиц – оплата на расчетный счет
-
Есть ли у вас курьерская доставка?
Доставку и забор документов вы можете осуществить через Яндекс.Go по Самаре и области. Доставка межгород и международная – любой транспортной компанией по вашему выбору.