У нас самые опытные переводчики со всех государственных языков мира. Не верите – проверьте отзывы в сети о нашей работе и сервисе.
Переводы на все языки для любых стран – от США до Китая.
и не только
Переводы любой документации с любых языков и на любые языки. Письменные переводы от профильных практикующих медиков. Все языки: от французского и немецкого до китайского.
Лучшие отзывы в сети о нашей работе. Печать нашего бюро переводов – это знак качества перевода вашего документа. Наши переводчики – это профильные переводчики с высшим образованием в медицине и лингвистике. Переводчики всех государственных языков мира: от немецкого до китайского
Зачем нужен
— для лечения пациента в зарубежном медицинском учреждении или, наоборот, его продолжения в России после заграничного, а также при обращении в страховые компании:
— перевод документации, подтверждающей образование при переезде врача в другое государство: свидетельств, подтверждающих квалификацию, прохождение курсов, переподготовки и т.д.
— перевод медицинской литературы различного направления:
— технический перевод инструкций по монтажу и руководств по эксплуатации медицинского оборудования, а также свидетельств и сертификатов на него
— перевод медицинских стандартов и регламентов
— локализация корпоративных сайтов медицинских и фармкомпаний
В чем специфика такого перевода в
общей направленности?
Поэтому
всегда и без исключения требует
От следующих аспектов:
Можете ли вы выполнить в вашем бюро
Да, при этом работа будет выполняться с привлечением профессионального технического специалиста-переводчика для перевода технической части. Т.е. над вашим переводом будут вести работу сразу два профильных специалиста-переводчика.
Как быстро можно
Мы гарантированно выполняем переводы медицинской документации быстрее любого другого бюро переводов благодаря многочисленным внештатным специалистам и умениям организовать рабочий процесс. Но клиент должен осознавать, что перевод какого-то документа или медицинского заключения можно подготовить за 20 минут, а на какой-то уйдет 3 дня – зависит от многих факторов: языка перевода, формата документа, количества слов, верстки и т.д.
Да, но преимущественно мы используем их не для перевода, а для редактуры и корректуры в особо важных случаях, если того требует заказчик. В большинстве случаев, а тем более для перевода медицинских текстов и документации, это излишне, так как наши переводчики владеют языком настолько хорошо, что можно позволить сравнить их степень владения языком с носителем языка, при этом они еще опираются на знания консультанта, касающиеся предметной области перевода.
Языки: немецкий, китайский, испанский, украинский, казахский, итальянский, хинди, монгольский, греческий, венгерский
Есть ли у вас
и которые могут переводить устно?
Да, наша компания осуществляет не только профессиональный письменный перевод документов, но и последовательный или синхронный перевод).
Нужно ли заключать
с вашей организацией?
Мы составляем соглашение строго по вашему желанию. Необходимым это не является. Поэтому, обычно, если речь идет о небольших суммах, достаточно нашей публичной оферты, с юридической точки зрения эквивалентной такому соглашению.
Такое согласие не нужно, так как мы не храним и не обрабатываем какие-либо сведения о вас. Кроме того, в перевод внештатным работникам ваши документы, будь то свидетельство о рождении или эпикриз, поступают в обезличенном виде. Мы ценим ваше спокойствие и конфиденциальность!
— по телефону: +79270117594
— отправив письмо электронной почте: timilon-pro@yandex.ru
— написав в Viber/WhatsApp/Telegram
Физические лица могут оплачивать:
Компании могут оплачивать:
Порядок оплаты:
Язык перевода |
Цена услуги, руб. за 1 условную страницу = 1000 п.з. (около 110 слов) с пробелами c языка |
Цена услуги, руб. за 1 условную страницу = 1000 п.з. (около 110 слов) с пробелами на язык |
Азербайджанский |
400 |
400 |
Английский |
250 |
250 |
Арабский |
500 |
550 |
Армянский |
400 |
400 |
Белорусский |
250 |
270 |
Болгарский |
350 |
400 |
Венгерский |
400 |
450 |
Вьетнамский |
500 |
500 |
Голландский (нидерландский) |
600 |
700 |
Греческий |
400 |
450 |
Грузинский |
400 |
400 |
Датский |
600 |
650 |
Иврит |
600 |
600 |
Индонезийский |
800 |
900 |
Испанский |
250 |
280 |
Итальянский |
250 |
280 |
Исландский |
800 |
950 |
Казахский |
400 |
450 |
Киргизский |
500 |
550 |
Китайский |
500 |
550 |
Корейский |
650 |
700 |
Латышский, литовский, эстонский |
450 |
500 |
Малайский |
800 |
1000 |
Монгольский |
600 |
650 |
Немецкий |
250 |
250 |
Норвежский |
450 |
500 |
Польский |
300 |
350 |
Португальский |
400 |
450 |
Румынский, молдавский |
250 |
250 |
Сербский, хорватский, черногорский |
450 |
500 |
Словацкий |
400 |
450 |
Словенский |
400 |
450 |
Таджикский |
500 |
550 |
Тайский |
900 |
1000 |
Турецкий |
400 |
450 |
Туркменский |
400 |
450 |
Узбекский |
450 |
500 |
Украинский |
150 |
150 |
Фарси |
650 |
650 |
Финский |
500 |
550 |
Французский |
250 |
280 |
Хинди |
900 |
950 |
Шведский |
650 |
700 |
Чешский |
400 |
450 |
Японский |
650 |
700 |
* Указаны минимально возможные расценки на медицинский перевод. Окончательный расчет учитывает формат, в котором предоставлены оригиналы, объем текста на перевод, срочность и сопутствующие перевод услуги
© 2011- Бюро переводов «Timilon pro».
© 2011- Бюро переводов «Timilon pro».